TOINEN MAKKABEALAISTEN KIRJA
Luku 4
1. Mutta edellä mainittu Simon, joka oli kavaltanut rahat ja isänmaansa,
levitti Oniaasta sen valheellisen huhun, että tämä itse muka oli
säikähdyttänyt Heliodoruksen ja pannut toimeen koko onnettomuuden.
2. Ja hän uskalsi nimittää kaupungin hyväntekijää
ja kansalaistensa suojelijaa ja lain innokasta puolustajaa juonittelijaksi, joka
juonitteli hallitusta vastaan.
3. Mutta kun vihollisuus meni niin pitkälle, että eräs Simonin
uskotuista toimeenpani murhiakin,
4. ja Onias näki sellaisen riidan vaarallisuuden ja kuinka Apollonius, Menesteuksen
poika, Koile-Syyrian ja Foinikian käskynhaltija, yllytti Simonia yhä
suurempaan pahuuteen,
5. matkusti hän kuninkaan tykö, ei syyttämään maanmiehiänsä,
vaan koska hän niin hyvin yleisissä kuin yksityisissäkin asioissa
katsoi koko kansan parasta.
6. Sillä hän näki, että ilman kuninkaan huolenpitoa olisi
mahdotonta saada oloja rauhoittumaan ja ettei Simon lakkaisi mielettömyydestänsä.
7. Mutta kun Seleukos oli kuollut ja Antiokus, lisänimeltä Epifanes,
oli tullut kuninkaaksi, anasti Jaason, Oniaan veli, viekkaudella itsellensä
ylimmäisen papin viran.
8. Hän nimittäin lupasi kuninkaalle neuvottelussa kolmesataa kuusikymmentä
talenttia hopeaa ja eräistä toisista tuloista kahdeksankymmentä
talenttia.
9. Näiden lisäksi hän sitoutui määräämään
vielä sata viisikymmentä, jos hänen sallittaisiin omaan tiliinsä
perustaa urheilukoulu ja laitos nuorison ruumiinharjoituksia varten, ja jos hän
saisi kirjoituttaa Jerusalemin asukkaat Antiokian kansalaisiksi.
10. Kun kuningas oli antanut siihen suostumuksensa, alkoi Jaason heti otettuaan
vallan käsiinsä kreikkalaistuttaa kansalaisiansa.
11. Hän poisti ne ihmisystävälliset etuoikeudet, jotka juutalaiset
olivat saaneet kuninkaalta Johanneksen, Eupolemuksen isän, välityksellä,
saman Eupolemuksen, joka oli lähettiläänä sopimassa roomalaisten
kanssa ystävyydestä ja sotaliitosta. Samoin hän kumosi lainmukaisen
järjestyksen ja otti käytäntöön uusia, lainvastaisia
tapoja.
12. Niinpä hän rakennutti urheilukoulun tahallaan aivan linnan juurelle
ja sai meidän ylhäisimmät nuorukaisemme kantamaan kreikkalaista
urheilupäähinettä.
13. Ja sellaisen vallan saavutti kreikkalaisuus ja muukalaisten tapojen omaksuminen
jumalattoman ja ylimmäiseksi papiksi aivan sopimattoman Jaasonin tavattoman
julkeuden tähden,
14. etteivät papit enää halunneet toimittaa alttaripalvelusta,
vaan halveksuen temppeliä ja välittämättä uhreista kiiruhtivat
harjoituskentälle ollaksensa mukana lainvastaisissa kilpailuissa, niin pian
kuin kehoitus kiekonheittoon oli annettu.
15. Sille, mitä isät olivat kunnioittaneet, he eivät antaneet mitään
arvoa, mutta kreikkalaisten kunnianosoituksia he pitivät erinomaisen kauniina.
16. Siitä syystä he joutuivatkin vaikeaan asemaan; juuri ne, joiden
elintapoja he niin innokkaasti jäljittelivät ja joiden kaltaisia he
kaikessa tahtoivat olla, he saivat vihollisiksensa ja kurittajiksensa.
17. Sillä jumalallisten lakien halveksuminen ei ole vähäpätöinen
asia; seuraava aika osoittaa sen.
18. Kun Tyyrossa kuninkaan läsnäollessa vietettiin joka viides vuosi
pidettäviä kilpailuja,
19. lähetti tuo rietas Jaason muutamia miehiä, jotka olivat saaneet
Antiokian kansalaisoikeuden, Jerusalemin edustajina seuraamaan kilpailuja, että
he veisivät kolmesataa drakmaa hopeata uhriksi Herakleelle. Mutta ne, jotka
veivät rahat, pyysivät, ettei niitä käytettäisi uhriin,
vaan jonkun muun menon peittämiseksi.
20. Rahojen viejäin toimesta saatiin siis aikaan, että nämä
varat, jotka lähettäjä oli tarkoittanut uhriksi Herakleelle, käytettiin
sotalaivojen varustamiseen.
21. Mutta kun Apollonius, Menesteuksen poika, kuningas Filometorin valtaistuimelle
nousemisen johdosta oli lähetetty Egyptiin ja Antiokus oli saanut kuulla,
että Filometor oli käynyt vihamieliseksi hänen hallitustansa kohtaan,
ryhtyi hän huolehtimaan omasta turvallisuudestansa. Siitä syystä
hän matkusti Joppeen ja saapui sieltä Jerusalemiin.
22. Jaason ja koko kaupunki ottivat hänet suurellisesti vastaan: tulisoihtujen
loimutessa ja riemuhuutojen kaikuessa hänet vietiin sisälle kaupunkiin.
Sitten hän sotajoukkoinensa meni Foinikiaan.
23. Mutta kolmen vuoden kuluttua Jaason lähetti Menelauksen, edellä
mainitun Simonin veljen, viemään kuninkaalle rahat ja saattamaan loppuun
eräitä välttämättömiä asioita koskevat neuvottelut.
24. Tämä pääsi kuninkaan suosioon ja ylisti häntä,
itse esiintyen mahtavana miehenä. Niin hän sai hankituksi itsellensä
ylimmäisen papin viran, tarjoten kolmesataa hopeatalenttia enemmän kuin
Jaason.
25. Kun hän sitten oli saanut kuninkaalta valtakirjan, palasi hän takaisin.
Hänellä ei ollut mitään, mikä olisi tehnyt hänet
arvolliseksi ylimmäisen papin virkaan, mutta kylläkin raa'an hirmuvaltiaan
intohimot ja julman pedon raivo.
26. Ja niin Jaasonin, joka oli viekkaudella syrjäyttänyt oman veljensä,
syrjäytti viekkaudella toinen, ja hänet ajettiin maanpakoon ammonilaisten
maahan.
27. Menelaus taas otti kyllä haltuunsa vallan, mutta kuninkaalle lupaamiensa
rahojen suorittamisesta hän ei mitään välittänyt,
28. vaikka Soostrates, linnan päällikkö, niitä vaati; sillä
tälle kuului rahojen periminen. Siitä syystä kuningas kutsui heidät
molemmat eteensä.
29. Menelaus jätti silloin veljensä Lysimakuksen sijaisenansa hoitamaan
ylimmäisen papin virkaa, Soostrates taas pani sijaiseksensa Krateen, Kypron
päällikön.
30. Kun asiat olivat tällä kannalla, sattui, että Tarson ja Malloksen
asukkaat tekivät kapinan, koska nämä kaupungit oli annettu lahjaksi
kuninkaan Antiokis nimiselle sivuvaimolle.
31. Sentähden kuningas lähti sinne niin nopeasti kuin suinkin rauhoittamaan
oloja, jättäen sijaiseksensa Andronikuksen, erään korkea-arvoisimmista
palvelijoistansa.
32. Silloin Menelaus arveli saaneensa sopivan tilaisuuden ja anasti muutamia temppelin
kultaesineitä sekä lahjoitti ne Andronikukselle; toisia hän oli
saanut myydyksi Tyyroon ja ympärillä oleviin kaupunkeihin.
33. Kun Onias oli saanut varman tiedon asiasta, lausui hän siitä ankaran
paheksumisensa, vetäydyttyään ensiksi turvapaikkaan, Antiokian
läheisyydessä olevaan Dafneen.
34. Sentähden Menelaus otti Andronikuksen kahdenkesken ja kehoitti häntä
väkivaltaan Oniasta kohtaan. Niin hän lähtikin Oniaan tykö.
Ja Andronikuksen, joka oli saatu taivutetuksi käyttämään petosta,
onnistui antamalla valallinen vakuutus ja ojentamalla sen vahvistukseksi hänelle
oikea kätensä, houkutella Onias, vaikka tämä epäilikin
häntä, tulemaan esiin turvapaikasta. Silloin Andronikus kohta pisti
hänet kuoliaaksi, vähääkään välittämättä
siitä, mikä oikein on.
35. Siitä syystä eivät ainoastaan juutalaiset, vaan monet muistakin
kansoista olivat järkytetyt ja täynnä suuttumusta tämän
miehen epävanhurskaasta murhasta.
36. Kun siis kuningas palasi takaisin Kilikian paikkakunnilta, tekivät kaupungissa
asuvat juutalaiset valituksen siitä, että Onias niin oli surmattu ilman
syytä, ja kreikkalaisetkin ilmaisivat tästä ilkityöstä
paheksumisensa.
37. Silloin Antiokus tuli kovin murheelliseksi, ja hänet valtasi sääli,
niin että hän vuodatti kyyneleitä muistellessaan vainajan kunniallisuutta
ja suurta velvollisuudentuntoa.
38. Ja vihansa vimmassa hän antoi heti riistää Andronikuksen päältä
hänen purppuraviittansa ja repiä hänen vaatteensa sekä kuljettaa
häntä ympäri kaupunkia ja viedä samalle paikalle, jossa hän
oli suorittanut ilkityönsä Oniasta kohtaan. Siinä hän mestautti
salamurhaajan, jolle Herra siten maksoi ansaitun palkan.
39. Mutta kun Lysimakus Menelauksen suostumuksella oli pannut toimeen monia temppelinryöstöjä
kaupungissa ja sanoma siitä oli levinnyt kaupungin ulkopuolelle, kokoontui
kansanjoukko Lysimakusta vastaan, sitten kuin useita kultaesineitä jo oli
viety eri tahoille.
40. Kun sitten kansanjoukot täynnä raivoa alkoivat liikehtiä, varusti
Lysimakus noin kolmetuhatta miestä aseilla ja alotti itse väkivaltaisuudet.
Johtajana oli muuan Hauranus, joka oli pitkälle edistynyt iässä
eikä vähemmän halpamaisuudessa.
41. Mutta kun he havaitsivat Lysimakuksen ryhtyvän suorastaan hyökkäykseen,
tempasivat jotkut kiviä, toiset paksuja seipäitä, toiset taas ottivat
käteensä tuhkaa, jota maassa oli, ja viskasivat sikinsokin Lysimakuksen
väen päälle.
42. Siten he haavoittivat heistä monia, toisia taas he löivät maahan
ja ajoivat pakoon koko joukon, mutta temppelinryöstäjän itsensä
he surmasivat aarrekammion ääreen.
43. Näiden tapausten johdosta nousi oikeudenkäynti Menelausta vastaan,
44. ja kun kuningas oli saapunut Tyyroon, esitti asian hänen edessänsä
kolme miestä, jotka vanhinten neuvosto oli lähettänyt.
45. Mutta kun Menelaus jo oli menettämäisillään asian, lupasi
hän paljon rahaa Ptolemaiokselle, Dorymeneen pojalle, että tämä
taivuttaisi kuninkaan hänen puolellensa.
46. Ptolemaios otti senvuoksi kuninkaan erikseen muutamaan pylväskäytävään,
muka vilvoittautumaan, ja sai hänet muuttamaan mielensä.
47. Ja niin kuningas vapautti syytöksistä Menelauksen, koko tämän
onnettomuuden aikaansaajan, mutta nuo raukat, jotka skyyttalaistenkin tuomioistuin
olisi syyttöminä vapauttanut, hän tuomitsi kuolemaan.
48. Pian siis saivat ne, jotka olivat puhuneet kaupungin ja kansan ja pyhien astioiden
puolesta, kärsiä rangaistuksen.
49. Siitä syystä myös tyyrolaiset, jotka kovin tätä paheksuivat,
kustansivat heille juhlallisen hautauksen.
50. Mutta Menelaus pysyi vallanpitäjien ahneuden vuoksi korkeassa virassaan,
kasvaen yhä pahuudessa ja punoen paljon juonia omia kansalaisiansa vastaan.